El Cuy [por juan. 900]

t-900-00-00-90
Huatatiro. Me desconcierta un poco cuando al hablar con personas más jóvenes me doy con que una palabra que empleo no es entendida. ¿Cómo, no sabes lo que es…? No, primera vez que la escucho. Entonces me doy cuenta de que la palabrita yo mismo ya no la escucho tanto. ¿Qué entiendes por huatatiro?, pregunté por probar entre algunos amigos de mi generación. Lo opuesto a faite, me dijo uno. Faite, claro, es el bacán. Faite se le decía al capo, a quien tenía el mando en determinada área de un penal o barrio bravo. En los años 60 yo conocí faite como sinónimo de ficho (derivada a su vez de caficho, el que regentaba a una o más prostitutas) y ficho después llegó a ser sinónimo de elegante. Huatatiro viene a ser lo opuesto y la escuché primero a unas tías que se reían de un “zambito huatatiro”. Tal vez por ser un recuerdo de infancia, la pensaba asociada a un tipo de zambito (no se me ocurría que le calzara a un gringo, cholo, chino, etc.), pero esta mañana, buscando referencias sobre huatatiro encontré un artículo de MVLL, en que dice: (…) un criollo de pantalón “huatatiro” (“Algunas consideraciones sobre el chiste”. Citado por Juan Gargurevich, en “Mario Vargas Llosa. Reportero a los quince años”, p. 55). Como el artículo es de 1952, calculo que huatatiro, fácil, venía de los años 40 y no sé si más. ¿Y ahora ya no está? No me vengan… Perder palabras me suena a perder a personas, o a casas que derrumban, a barrios que desaparecen, a vida que ya fue. Felizmente es temprano y voy a desayunar.

—————————————————

La tira es de 1990 y entonces se publicó en una sola banda, en la revista “Sí”, dirigida por Ricardo Uceda. Aquí la presentamos en dos pisos para favorecer su lectura.

12 comentarios

Archivado bajo El Diario del Cuy

12 Respuestas a “El Cuy [por juan. 900]

  1. Guillermo

    Vestido a lo huatatiro, tenía mucho que ver con los pantalones muy anchos y con la bocamanga muy pequeña por la que no entraban los zapatos, tenias que ponerte los pantalones solamente con medias y luego calzarte. El saco era lo opuesto parecía una talla menos,…lo mas parecido en las tiras era Sampietri….

  2. La Necia

    pues si, yo tbn me quede pensando en que carajos significa “huatatiro”. mi mente se fue a una huata pero no sabia como era eso de un tiro para la huata. quien sabe que tenia una huata tan fea que merecia meterle bala al condenado… hum…

    pero sigo leyendo y me encuentro con eso de “recia” y es ahi que me quede helada porque cierta persona que no quiero decir su nombre, me acaba de llamar precisamente eso: “recia”, despues de llamarme necia. o sea, una necia recia. yo pensaba que me lo decia por fuerte pero ahora si que me quede pensando… y cuando me quedo pensando, les aseguro que la cosa no acaba bien… hum…

  3. Creo que recio (jerga) en Lima en mis dias era sinonimo de resilente… es decir alguien que soporta bien muchas cosas o cosas muy fuertes. ejemplo: “qué recia! se levanta por la madrugada para salir a correr en el frio!” o “que recia la Necia! como aguanta tanto palo que le meten sus pseudo amigos de la tira del Cuy!” jajajajajja!! (mentiritas, necia!)

  4. La Necia

    ta que… si… mi cuero es duro, pepereque, por eso es que toy en este blog y sigo aqui, con todos uds que es verdad, me dan palo a veces pero igual reciben y no se espantan. bien ahi!

  5. qué buenas entradas, recia, digo necia, y pepe. vi al toque las últimas entradas y no encontré quién te dijera recia (no vaya a ser esto como lo del loro y el toro), pero, igual, estás arriba. lo que anota pepe, aquello de resilente, me parece de recontrabuena leche, así que agradece necia 😀

  6. Hola necia

    Tu te presentaste así: necia. No se muy bien que acepción le das, ya que la necedad es siempre peyorativa. En cuanto a recia, pues a mi me sugiere: fortaleza, empeño, incontrastabilidad.

    Sobre Huatatiru, pues la palabra me reuerda a la canción que de niño cantaba en el juego, que era como un verso repetitivo:

    -¿De qué oficio le pondría matatiru tiru lay?
    -La pondría de limpia isos matatiru tiru lay
    -Ese oficio no me gusta matatiru tiru lay

    Era el objetivo buscar una rima, o decir el estribillo como para hacer aparecer una melodía musical.

    Cuano yo escuchaba el Huatatiru, pues era en el contexto del matatiru. Buscar un fin de expresión digamos coloquial. Espero no estarme confundiendo.

    Saludos

  7. La Necia

    necio, cia.
    (Del lat. nescĭus).
    1. adj. Ignorante y que no sabe lo que podía o debía saber. U. t. c. s.
    2. adj. Imprudente o falto de razón. U. t. c. s.
    3. adj. Terco y porfiado en lo que hace o dice. U. t. c. s.
    4. adj. Dicho de una cosa: Ejecutada con ignorancia, imprudencia o presunción.

    yo soy necia en el contexto del significado numero 3 y porque reconozco que en muchas cosas soy imprudente (primera parte del significado numero 2)

    a la gente que no quiere escuchar a los demas, todas las opiniones contrarias son necedades, todos los que dicen algo diferente es necio/necia y asi es que surgio el apelativo, porque siempre tengo algo que decir y no siempre es del agrado de los demas

    recuerdo que hace años, una chica de accion popular rajaba del apra y le dije que bajara la voz porque su lider belaunde habia sido aprista. claro, eso ella no lo sabia y lo tomo a la mala, me empezo a insultar y se le unieron otros que sabian menos que ella y uno de ellos me dijo despectivamente, “a palabras necias, oidos sordos!”. bueee…

    y… juan, esa palabra recia no dije que me lo dijeron en este blog (me lo dijeron por mail…)

  8. que recia! como te metes con la barra AP!! jajaja En cuanto a huatatiro… yo se lo escuchaba a mis tias abuelas y abuela cuando hablaban de “un tal por cual”… pero es del tipo de palabras que uno no usa porque cree que es de uso particularmente femenino (como por ejemplo “que regio”)… muchisimos anios que no la escuchaba, es mas! faite nunca lo escuche… hay muchas palabras que escuchaba de chico que ya se perdieron… justo ayer leyendo este post de Juan me acordaba de varias…

  9. En mi familia se le decía huatatiro (yo creí que se escribía “guata-tiro”) a los bobos… esto por extensión, por asociarlos a un término usado para definir un pantalón, considerado quizás como una vestimenta característica de éstos.
    Creo que el nombre viene por quienes usaban unos pantalones muy anchos en la parte superior… y creo que tenían ese nombre porque permitían que entrara holgadamente en ellos la guata (panza) y el tiro (poto)… las costureras llaman “tiro” a la curva que une las dos piernas de los pantalones y que pasa por las zonas “intimas” de hombres y mujeres… Mientras más atrevidos estos, el tiro va más pegado a la piel, mientras más tímidos, recatados o pacatos, más suelto y lejos del cuerpo… el pantalón “guata-tiro” como bien ya se comentó aquí, deja a salvo de revelación explícita las beldades o deformidades de esa parte anatómica…

  10. Iris Ramos

    Hola, me parece que un ejemplo de hautatiro sería el actor cómico mexicano Tintan. Y ciertamente esta palabra la escuchaba a mi mamá, para referirse a su hermano que a veces heredaba los pantalones del hermano mayor y pues le quedaban grandes. Felicitaciones, me encanta esta pagina.

  11. Bienvenida, Iris. TinTan tiene sus pantalones huatatiro, que era una moda entonces (muy sueltos en el fundillo y las piernas, salvo hacia el tobillo en que se ajustaba. Me parece, no estoy seguro, que también los usaba así Clavillazo. Lo contrario de la moda hippie en los 60s y 70s, el pantalón de boca ancha). Pero el “zambito huatatiro” tenía otra connotación en el habla limeña de los 50s y 60s, como zambito faitoso, y también un poco adefeciero.

  12. Iris Ramos

    Gracias Juan por el recibimiento, disfruto mucho de tus escritos, muy ilustrativos y reales.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s